Перевод сайта (второй язык)

Подключение нескольких языков к сайту

Как это работает

По адресу вашего сайта открывается сайт на основном языке сайта. Для версий сайта на других языках к адресу в ссылке добавляется языковой префикс. Например, адрес вашего сайта на русском — https://site.ru, а так выглядит адрес сайта на английском — https://site.ru/en .

При подключении второго языка в автоматическом режиме на сайте переводятся системные сообщения (например, «Страница не найдена») и системные кнопки («Оставить отзыв» и др.). Переводы для текстов, добавленных вами, нужно сделать самостоятельно.

Как перевести сайт

Чтобы подключить мультиязычность, отправьте заявку в свободной форме в чат поддержки на сайте. После обработки заявки у вас появится возможность добавлять новые языки для своего сайта.

  • Перейдите в раздел настроек «Мультиязычность». Нажмите на кнопку «Добавить язык».

  • После подключения второго языка переведите название и описание сайта в

    «Настройках сайта».

  • Перейдите в раздел «Страницы». Аббревиатура указывает на текущий язык сайта, который вы редактируете. Нажмите на нее для переключения между языками.

  • В версии на дополнительном языке сделайте перевод названий страниц в меню. Для этого нажмите на троеточие (⋮) возле названия страницы, выберите пункт «Настройки».

  • Переведите текст на страницах. Не пропустите тексты в формах и товарах, если у вас они есть.

Перевод текста в форме

Перейдите на страницу с контактной формой и измените пояснение в каждом поле, настройте текст на кнопке.

Перевод текста в карточке товара

Перейдите в магазин и нажмите на троеточие (⋮) возле нужного товара. Выберите «Дублировать товар» и переведите тексты для новой карточки товара.

Вернитесь на страницу с переводом и настройте кнопку: переведите название и добавьте карточку товара на другом языке.

Перевод текста в отзыве

Отзывы на сайте отображаются на том языке, на котором их написали клиенты. Чтобы упростить навигацию, добавьте к отзывам языковые категории.

При необходимости настройте перевод для категорий по ссылке «Редактировать категории».

Между категориями на странице «Отзывы» можно переключаться.

Если отзывы нужно отображать на разных языках, страницу с типом «Страница отзывов» скройте из меню и создайте составную страницу для отзывов. Добавьте блоки для отзывов из вкладки «Изображения». Скопируйте на новую страницу тексты отзывов и переведите их.

В итоге у вас получится сайт на двух или более языках.

Частые вопросы

  • Как скрыть версию сайта на другом языке, пока я делаю переводы? Пока что такой возможности нет. Версия на новом языке будет доступна сразу доступна посетителям. Если текста на сайте много, подготовьте переводы заранее, до подключения мультиязычности.

  • Можно отключить некоторые разделы сайта в другой языковой версии? Например, я веду блог на русском, а переводить его на английский не хочу. Мультиязычный сайт показывает все страницы сайта на языках, которые вы подключили и для которых выполнили переводы. Убрать что-то в одной версии, но оставить в другой не получится. Если нужно, чтобы страницы на сайтах были разными, можно создать второй сайт на платформе: Создание второго сайта

  • Можно в одной языковой версии добавить изображения и видео на русском, а в другой — на английском? Контент на страницах (изображения, видео) не изменяется в зависимости от языковой версии — вы делаете переводы для текстов. Если нужно, чтобы наполнение страниц на сайтах было разным, можно создать второй сайт на платформе: Создание второго сайта

  • Как сделать якорную ссылку на мультиязычном сайте? На мультиязычных сайтах якорные ссылки могут работать в рамках одной страницы — это нужно, чтобы переход осуществлялся на блок на нужном языке. Чтобы сделать такую ссылку, скопируйте якорную ссылку в основной версии сайта Якорная ссылка (переход к блоку на странице)и удалите всё перед #section.

Последнее обновление

Это было полезно?